fix/sl-terminology-clean #220

Merged
clawdie merged 2 commits from fix/sl-terminology-clean into main 2026-06-26 15:28:16 +02:00

2 commits

Author SHA1 Message Date
aa377faf95 fix(sl): ozadnji proces→proces v ozadju + wiki: daemon-not-demon
Some checks are pending
CI / rust (pull_request) Waiting to run
CI / markdown (pull_request) Waiting to run
CI / port (pull_request) Waiting to run
CI / agent-jail-pkgs (pull_request) Waiting to run
Two fixes in one commit:

1. Terminology: ozadnji proces → proces v ozadju
   - More natural Slovenian — noun inflects, prepositional phrase stays fixed
   - 60 replacements across 19 sl/ files
   - Glossary header updated to match
   - Reverts the bad merge that restored "demon" in glasspane.md and
     task-board.md (including enouporabniški→enonajemniški fix)
   - Forms: proces v ozadju / procesa v ozadju / procesu v ozadju /
     procesom v ozadju / procesov v ozadju

2. New wiki page: daemon-not-demon (EN + SL)
   - Explains the FreeBSD daemon (Beastie mascot, helper spirit) vs
     Slovenian demon (devil, bad spirit)
   - Documents the decision to use proces v ozadju in Slovenian
   - Confirms daemon (with a) is the only English spelling in Colibri
   - Linked from both EN and SL wiki indexes
2026-06-26 15:21:24 +02:00
64f0bc5d0b fix(sl): terminology consistency — vprega/lokalni/proces/vhodna vrata/preverjanje
Standardize Slovenian wiki terminology after 9ca7ac6 and dc752d6:
- krajevni → lokalni (glasspane, headroom-sidecar, task-board)
- oprema → vprega (glasspane, naming-decisions — harness context)
- vrata za poslušanje → vhodna vrata (glasspane)
- Vrata za branje/pisanje → Preverjanje za branje/pisanje (external-mcp)
- demon → proces (task-board — single-tenant context)
- enonajemniški → enouporabniški (task-board)

Skips (correct idiomatic Slovenian):
- vhodna vrata (agent-harness — front door, not quality gate)
- vmesna programska oprema (cost-model — middleware)
- demon (standalone — standard term for daemon process)

Sam & Hermes
2026-06-26 15:07:46 +02:00